正太的日本文化部落格
這裡會提供一些日本的旅遊資訊、鋼彈模型情報、還有我學習日文的心得
2016年8月20日 星期六
「日文」 整理幾個和柔軟有關的形容詞 ふわふわ、柔らかい和サクサク
ふわふわ 形容毛髮蓬鬆 或是很大一團但其實一捏就陷下去的東西 可以形容寵物毛髮蓬鬆 或是拿來形容棉花糖 棉花類、雲朵、羽毛一類的東西
拿來形容人就是不安定、浮躁
例句:雪がふわふわと降る 大雪紛飛
例句:空に雲がふわふわと浮いている 雲輕飄飄的在天空中飄著
柔らかい(やわらかい) 就柔軟 和硬い(かたい)相反 和ソフト(soft)差不多
サクサク 就類似吃西瓜餅乾那樣的口感,也可以形容切菜 在沙地雪地行走的沙沙聲
如果要形容かき氷的口感會用サクサク
較新的文章
較舊的文章
首頁
訂閱:
文章 (Atom)